|

ISSUES


# 1(6). 2012.
Upcoming 30.03



# 4(5). 2011.
Issued 31.12



# 3(4). 2011.
Issued 1.10



# 2(3) 2011.
Issued 1.07



# 1(2) 2011.
Issued 31.03



# 1. 2010.
Issued 30.12.





Google Scholar


PARTNERS






Медиистика и Декабристика
Written by Alexander Lyusiy   
There are no translations available.

Оказывается, дело литературы — не отражение современного бытия, а предвосхищение-предупреждение будущего. Такова главная идея рожденной из духа медиа книги Александра Люсого «Поэтика предвосхищения: Россия сквозь призму литературы, литература сквозь призму культурологи: теоретическая комедия», восполняющая критическую «недостаточность» текущего литературного и медиального процесса. Книга готовится к выходу в свет в московском издательстве Товарищество научных изданий КМК, предполагая стать, по замыслу издателей, одной из сенсаций ближайшей ярмарки интеллектуальной литературы non-fiction, которая открывается в Москве в ЦДХ 30 ноября. Ранее в этом издательстве выходила книга А. Люсого «Нашествие качеств: Россия как автоперевод», по версии газеты НГ-Exlibris одна из 50-ти лучших книг 2008 года: http://exlibris.ng.ru/subject/2008-12-25/1_itogi.html

Предлагаем еще одну из ранее не опубликованных рецензий из этой книги.

ДЕДЕКАБРИЗАЦИЯ

Как войти в историю медиаметафорами. Эрлих С.Е. Метафора мятежа: декабристы в политической риторике путинской России / Предисловие Натальи Морарь. СПб.: Нестор-История, 2008.

Эта книга — заметное явление на современном интеллектуальном горизонте, благодаря своей дискуссионности. Автор, историк Сергей Эрлих, защитивший кандидатскую диссертацию «Декабристская легенда Герцена», изучает живучесть декабристских метафор в эпоху «нового русского термидора», обращаясь при этом к «языку наших детей, которыми глаголет грядущее» (введение так и называется — «Новый русский термидор в зеркале интернет-революции»).

Первый сюжет «14 декабря на НТВ: оживление метафоры» посвящен тем, кто начали актуальную метафоризацию культурно-исторической памяти нации, первыми артистично оживлили исторический миф — политику, устремленную в будущее. Это — НТВ с программой «Куклы». Один из ее выпусков — «Декабристы». Император Александр (обратившийся старцем Федором Кузьмичем) с прорезиновым лицом президента Ельцина передает трон «преемнику» Николаю в облике гуттаперчивого мальчика Путина. Именно этот «кукольный» сюжет, по мнению автора, оказался программным в ходе медиа-мятежа владельца НТВ Владимира Гусинского против такой смены власти, что и привело к силовому захвату канала 14 апреля 2001 года. Поэтому, по мнению Сергея Эрлиха, следует согласиться с лидером «бравой команды» Евгением Киселевым, который счел уместным отождествить чрезмерную жестокость «питерского чекиста» «с удушением декабристов на кронверке Петропавловской Крепости по велению Николая Палкина». Я бы, однако, отметил при этом, что «декабристы» на этот рад были «удушены» не вполне, а «сорвались» и вполне «оторвались», тут же отправившись «душить» коллег из ТВ-6. Так расценили очевидцы стремление Киселева «строить новый телевизионный дом с нуля»: «Такого по отношению к НТВ не позволяли себе даже Кох и Йордан» (http://www.wps.ru/ru/pp/politruk/2001/04/18.html). В дальнейшем он с аналогичным настроем, сменив медиа-ориентацию, занялся было и перестройкой газеты «Московские новости». Так что, при всем антидемократизме властной реакции, медиамятеж НТВ если и можно сравнить с восстанием декабристов, то только в том смысле, что как будто бы на Сенатской площади они опять потерпели поражение, но при этом успели со шпицрутенами в руках отыграться на базе запасного Черниговского полка, предоставленного в полное распоряжение медиа-соперником Гусинского Борисом Березовским. В книге мельком обозначена проблема герценоподобия, переходящего в троцковидность членкора-олигарха. К сожалению, автор не упомянул о глянцевом «Колоколе», несколько номеров которого он выпустил в Лондоне.

Второй, в наибольшей степени исполненный декабризмом сюжет (автор явно обещает в перспективе разработать что-то вроде точных «философических таблиц» степени декабризма всех явлений и деятелей России) — «Декабрист Ходорковский: триумф метафоры». В случае с делом ЮКОСа Эрлих констатирует организацию целенаправленного вбрасывания данной метафоры в общественное сознание с целью вхождения в историю литературными средствами. Сам Михаил Ходорковский напрямую себя с декабристами не отождествляет, но жену называет не иначе как «декабристка» и «благодарит» власть за то, что он был сослан именно в «край декабристов». Матери сравнивать сына с декабристами не возбраняется, как и журналистам и соратникам Ходорковского, которые организовывали пикет солидарности с Ходорковским возле памятника декабристам в Екатеринбурге или на площади декабристов в Чите. И все это — на фоне 180-летнего юбилея восстания декабристов. Эрлих приводит укоризненные рассуждения Александра Казинцева на страницах журнала «Наш современник» по поводу незнания истории в высших эшелонах власти: «Вообще они вчистую проигрывают информационную войну его команде. Спустя три года после ареста Ходорковский умудряется оставаться активным действующим лицом российской политики… Резонно желание начальства запрятать опасного узника подальше, в забайкальскую глушь. Но почему обязательно в окрестности Читы, где во время оно томились в остроге овеянные героическими мифами декабристы? И почему именно в год 180-летнего юбилея восстания? Конечно, в Кремле плохо знают историю вообще, и отечественную в частности. О декабризме там имеют представление еще более смутное, чем в современной школе… А с той стороны всё знают, обо всем помнят и всё используют». Историю, действительно, политикам не мешает знать. Однако оппозиционер следующего призыва Гарри Каспаров не разделяет мнение о «пиар-ошибке властей», благодаря которой Ходорковский в массовом сознании может ассоциироваться с декабристами: «Мне кажется, что такая ассоциация сегодня, увы, под силу только незначительной части общества. Кроме того, возможно, что, с точки зрения засевших в Кремле власть имущих, ассоциация с проигравшими декабристами не будет работать в пользу опального олигарха… Власть нашла действительно худший вариант для Ходорковского».

Все же снежный ком декабристских метафор вызвал опасения власти, которая целенаправленно погасила пафос юбилея и заказала черный пиар в правительственных СМИ не только против «декабристов», но и декабристов как таковых (оказывается, Пестель занимался махинациями с солдатскими панталонами). «Миша-декабрист» стало звучать как «Паша-мерседес». По мнению Эрлиха, дело Ходорковского в целом все же негативно сказалось на имидже российской власти. На имидже в глазах западных наблюдателей — разумеется, да, однако отнюдь не на ее внутренней электоральной устойчивости. Фильм «Звезда пленительного счастья» по популярности все же никак не может сравниться с «Местом встречи изменить нельзя» с его лозунгом «Вор должен сидеть в тюрьме» (ну, хотя бы один). Это для интеллигенции «ворюга… милей, чем кровопийца».

В третьем сюжете «Декабристы с “лимонкой”: отказ от метафоры» Эрлих устанавливает изобретателя метафоры «декабристы из НБП» (Лев Сигал в сетевом пространстве russ.ru). По мнению Эрлиха, «вбрасывание» декабристской метаформы со стороны СМИ имело стихийный характер и широкого отклика у общественности не вызвало. Несмотря на календарные совпадения некоторых политических акций «лимоновцев» с годовщиной восстания на Сенатской площади, эта метафора была отвергнута самим Эдуардом Лимоновым, призывающим сбросить с «Боинга современности» декабристов вместе с Пушкиным (призывая своих партийцев вдохновляться на пути к оранжево-лимонной революции партийными же историями большевиков, итальянских фашистов и германских нацистов). Что же касается метафор, остается: Лимон-Гапон, к чему можно добавить — политический Гумберт и литературный Лева Задов.

Почти половину книги занимает заключительный, четвертый сюжет «Марш несогласных декабристов: дискредитация метафоры». Журналисты Артем Кречинский и Александр Минкин стали застрельщиками — не столько декабристизации «несогласных», сколько несогласизации декабристов. Оказывается, 14 декабря 1825 года на Сенатской площади произошло вовсе не восстание, а вполне мирный «марш несогласных», с чем, однако, не увязывалось убийство безоружного парламентера Милорадовича и гибель выведенных обманным путем на площадь рядовых солдат. Чем и воспользовались противники оппозиционеров в сети: «все эти несогласные, жрущие и пьющие с кремлевскими, белковскими и т.п. на приемах и фуршетах, дальше от народа, чем даже декабристы». «На..я надо махать красной тряпкой перед быком» — подобные анонимные отзывы автор, кажется, склонен рассматривать также сознательным «вбросом» антиметафор, а не стихийным гласом уже не мальчика, но мужа.

Такие оппозиционеры как Каспаров и Лимонов, в отличие от любимого последним Ленина, задавшего с сугубо утилитарными целями формулу «трех поколений», не смогли подключить свои политические проекты к действенным мифам противостояния власти. Правила политической борьбы не совпадают ни с жесткими алгоритмами шахматной игры, ни с безудержными литературными фантазиями и самолюбованиями, пренебрежительное отношение шахматного короля и литературного хулигана к декабристам — доказательство их политической несостоятельности. В то же время, их политтехнологические оппоненты предприняли нетривиальные меры по отсечению нынешних оппозиционеров от живительного декабристского мифа. По мнению Эрлиха, в последнем случае имела место антидекабристская спецоперация, в результате которой сама историческая «метафора мятежа», ранее резонировавшая с самыми чувствительными струнами интеллигентской души, заметно утратила своих сторонников и «все больше наших современников считают героев 14 декабря “зажравшимися барчуками”». Трудно сказать, действительно ли такое отношение — результат «спецоперации», или это все же «естественная» реакция общества, в котором оппозиция оказывается от народа «дальше», чем даже власть.

Есть легенда, что дадаизм был фактически сформулирован Лениным, когда он в популярном среди парижской богемы кабачке в нетрезвом виде только тряс головой и произносил на потеху публике: «Да-да»[1]. Может быть, России все же нужно аналогичное «де-де» — дедекабристизация, поэтому она ей особо и не сопротивляется? Впрочем, подождем ответа на вопрос, похоронен ли окончательно декабристский миф, или он сможет снова восстать из-под пропагандистского пепла, который автор в своем исследовательском самостояньи намерен дать в последующих своих самоизданьях (материалы данного исследования ему в СМИ опубликовать не удалось, пришлось издавать книгу в лично самим созданном и раскрученном издательстве).

[1] «Настоящее разрушение языка, которого так упорно добивается сюрреализм, заключается не в бессвязности или автоматизм е речи. Оно коренится в лозунгах». А. Камю. Бунтующий человек. М., 1990. С. 190.

 

LAST ARTICLES

Literary Text and the Problem of Historical Memory

Thursday, 19 January 2012 | Dennis Sobolev
This paper, which is based on a lecture given at Moscow State University, aims to clarify the cognitive content of a literary text in its relation to the historical process. In more specific terms,...
Comments: 0

Наблюдатель как актер в хеппенингах и тотальных интерактивных инсталляциях

Friday, 01 July 2011 | Irina Sokolova
There are no translations available.Статья Томаса Дрейера в переводе Ирины Соколовой. Томас Дрейер — современный немецкий...
Comments: 0

Thirst for topicality — is this a thirst for acknowledgment? An interview with Valery Savchuk. Part 2.

Tuesday, 28 December 2010 | Michail Kuzmin
Photo: S. Chabutkin Valery Savchuk — a contemporary philosopher, an artist, a supervisor and an author of articles and books about the nature of the modern art. He took part in different art...
Comments: 0

LITERARY HIPPOCRATES: The anticipation poetics of the end of the Russian literature and history

Tuesday, 03 January 2012 | Sergey Ehrlich
In the review of the book of the writer and culturologist A.P. Lysyy «The anticipation poetics» is noticed that the social function of the literature allocated with the author – to exorcise the...
Comments: 0

Медиистика и Декабристика

Friday, 25 November 2011 | Alexander Lyusiy
There are no translations available.Оказывается, дело литературы — не отражение современного бытия, а...
Comments: 0

DEGREE "M". The second mediasophy frying pan from Alexey Nilogov on the culturological fire

Sunday, 13 November 2011 | Alexander Lyusiy
In adequate «shock therapy» including elements to the form the next stage of the scale project of young philosopher Alexey Nilogov on panoram and to philosophy stimulation in modern Russia is...
Comments: 0

There are no translations available.

Wednesday, 29 December 2010 | Liybov Bugaeva
There are no translations available.
Comments: 0

Нефть — метафора культуры

Tuesday, 15 November 2011 | Anna Rileva
There are no translations available. Нефть выходит бараном с двойной загогулиной на тебя, неофит. Алексей Парщиков Страна при...
Comments: 2

От фанов до элиты. Поиски длинных мыслей в пост-манежной ситуации

Wednesday, 19 October 2011 | Григорий Тульчинский
There are no translations available.11 декабря на Манежной, 15 декабря у «Европейского», Питер, Ростов, Самара… Странное...
Comments: 0

The Chronotope of Illustrated Magazine

Friday, 14 January 2011 | Margarita Gudova
The article deals with the industry glossy magazines as an agent of modernization of consciousness and the transition from the patriarchal and industrial models to the identification of...
Comments: 3

The Problem of Typological Culture Transformation

Thursday, 28 October 2010 | Evgeniy Rezhabek
The author compares two types of cultures: (1) sympractical and (2) asympractical. The sympractical type of culture represents the domination of visual-motor actions which are not realized verbally...
Comments: 0

"Hofstede criteria": Culture does matter

Tuesday, 06 July 2010 | Anna Koneva
The Dutch scholar Gerard Hofstede, in his work "Cultural Consequences", points out a number of criteria to describe national cultures, now known as the "Hofstede dimensions". Today, the Hofstede...
Comment: 1

Девальвация медиа-активизма: от «DIY» до «I LIKE»

Tuesday, 15 November 2011 | Alexey Krivolap
There are no translations available.Удешевление технологий распространения и кроссплатформенность обработки передачи...
Comment: 1

Gadgets

Wednesday, 09 November 2011 | Valentina Metalnikova
Examines the impact of Internet technologies and virtual culture of the real cultural practices of different social groups. Analyzes the main positions that have emerged in the evaluation of the...
Comments: 0

Friendliness of Interface

Sunday, 11 July 2010 | Ekaterina Surova
An individual seeking to know himself and define his place in the world proceeds from the specific requirements of the surrounding reality. The first requirement is the desire for adaptation, which...
Comment: 1

«Танатологика» декадентского кино и образ «Потустороннего Другого»

Saturday, 27 August 2011 | Olga Kirillova
There are no translations available.«Танатологика» декадентского кино интереснейшим образом связана с идентификацией....
Comments: 0

Courage, justice  and honor: reflections on the Coen brothers’ True Grit

Saturday, 12 February 2011 | Anna Koneva
This article is not a critical review of the film, but reflection about American Identity. In this movie a young girl joins an aging U.S. marshal in tracking her father's killer into hostile Indian...
Comments: 4

Filmtext: Mass Culture, Fairy Tale Myth

Sunday, 25 July 2010 | Vera Polischuk
This article analyzes changes in the mythological field of public conciseness and the influence of new myths on cultural texts. The representation of a new hero is appearing gradually, but very...
Comments: 0

"Decadence film" as a Problem of Study of Culture

Friday, 16 July 2010 | Olga Kirillova
This article addresses the phenomenon of the "decadence aesthetics" in Russian Pre-Revolutionary and Post-Soviet film, from 1910th to Post-Modernity. The visual aspects of the film type are discussed...
Comments: 0

Horsewoman of Lacanomics. The concealed pole of the Petersburg text

Wednesday, 13 April 2011 | Alexander Lyusiy
Article represents demonstration «machine of Lakan’s economy» as symbolical, productive and reproducing, an exchange and synthesis of arts. In its basis critical analysis of psychoanalytic models...
Comments: 2

Erroneous medialization

Thursday, 16 December 2010 | Alexander Lyusiy
One more application for "Crimean text"? The author marks groundlessness of attempts of Hamburg Slavist Dagmar Burkhart to challenge its concept of "Crimean text», marking numerous actual and...
Comments: 17